趣阅小说网

手机浏览器扫描二维码访问

江户我闻角色名字(第1页)

有读者朋友问我角色名字的发音,这里给出目前登场过的主要角色的名字,之后出场的到时候再补充~

松雪(まつゆき、ma tsu yu ki)

~融野(ゆうや、yuu ya)

~真冬(しんとう、shin tou)(まふゆ、ma fu yu)

~早兰(そうらん、sou ran)

云岫(うんしゅう、un shuu)

千枝(ちえ、chi e)

踯躅(つつじ、tsu tsu ji)

照子(てるこ、te ru ko)

纲吉(つなよし、tsu na yo shi)

吉保(よしやす、yo shi ya su)

【字、号等】

促狭(そくきょう、so ku kyou)

隐雪(いんせつ、in se tsu)

知还(ちげん、chi gen)

明卿(めいきょう、mei kyou)

徂徕(そらい、so rai)

日本汉字两套读法,一是模仿古代汉语的“音读”,一是自家原有的“训读”。比如“山”的音读是(san),与古代汉语相近,训读是(ya ma),和汉语完全没关系。

“真冬”的音读是(しんとう、shin tou)

训读是(まふゆ、ma fu yu)

真冬说自己叫(しんとう、shin tou)后融野问了汉字,真冬撒谎说是“慎东”,日语里与“真冬”的音读是一样的。

然而融野记忆里的小伙伴的名字“真冬”是训读,而且因为小真冬不喜欢汉字所以供养塔上只刻了(まふゆ、ma fu yu)叁个假名。憨野是联想不到一起的。

简而言之,真冬一直写作“真冬”这两个汉字,但由于日语两套发音,小时候读作ma fu yu,后来冬子自己改成了shin tou。

冬子:我叫真冬(shin tou)

憨野:我的小伙伴叫真冬(ma fu yu)

如果汉字在字母诞生前飘到欧洲,虽然仍写作“真冬”,发音可能就是(true winter)了……汉字对于日本人来说到底不是土生土长的,所以日语汉字所对应的读音往往要比中文的多音字复杂许多。

路遥车马慢  梦境世界  总裁哥哥在上(BL 1v1 年下)  名捕夫人  大帅哥驾到  霸道雄主爱上我[虫族]  狐狸殿下(穿)  问心  保姆情事:出轨并非我本意  绝品邪医  契魔者  花样宠老攻  抬头看(伪父女)H  佟氏女子歪传  鼠鼠我!憨萌可爱!狼王宠不腻  全民洞天:我打造了无上仙域  泼妇有喜,招夫一名  大地主和小娘子  末世之绝对禁锢  仿生人弟弟  

热门小说推荐
重生动漫之父

重生动漫之父

贺晨一个普通的动漫狂热爱好者,重生到了地球的另一条世界线,并且获得一个穿越者系统,只要拥有声望,就可以获得无数奇奇怪怪的能力或宝物!在系统的支持下,为了声望,将无数的经典动漫搬运过来,缔造新世界的动漫皇朝!各位书友要是觉得重生动漫之父还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...

贴身御医

贴身御医

辨天下奇药,泡绝代美女一代药王传人奉命出山,神乎其技的针法,出神入化的医术,令林枫成为了一众美女的私人医师。林枫从美女堆里挤出一个脑袋,大声喊叫不要挤!后面排队,一个个来!五百万字完本保证,移动阅读点击过亿精品分成作品,用心写不灌水。各位书友要是觉得贴身御医还不错的话请不要忘记向您...

外室之妻

外室之妻

看小小庶女如何名动京城,富甲一方!...

穿书之女配自救指南

穿书之女配自救指南

沈燕珺简直想冲天悲愤怒吼。她一个高级金牌教师,有才有貌有钱有地位,为什么做好事反倒没好报,居然穿越了!穿越也就罢了,为什么还穿进一本书里,成了又蠢又作最后把自己活活作死的炮灰沈燕岚?为了重新过上幸福安乐的日子,沈燕珺不得不祭出自己的金牌技能因材施教,开始努力改变自己即将到来的悲惨命运。哥哥学业不好不成才?来来来,三年会试五年模拟了解一下,题海战术,包教包会,让你考中进士不是梦!太子中二叛逆不听...

每日热搜小说推荐