趣阅小说网

手机浏览器扫描二维码访问

中国政治常识凡例(第1页)

一秒记住【xiaoyanwenxue.com】精彩无弹窗免费!“中国政治常识(.shg.tw)”!

凡例

中华文化源远流长,博大精深,绚丽多姿,历久弥新。胡适、沈从文、林徽因、吴晗等大家对中国文化的发展作出了巨大的贡献。为了使中国文化得以更好地传承下去,我们出版了这套常识系列丛书。

在编辑这套丛书的过程中,我们遇到了一些挑战和困难——由于时代的变迁,书中某些语词的运用已经不符合现今读者的阅读习惯。文章中的一些遣词造句、外国人名译法也与今日不同。有较多的异体字,内容上也有前后不统一的现象,标点符号的运用也不规范。

因此,我们在参照权威版本的基础上,一方面尽量保持原作的风貌,未作大的改动;另一方面也根据现代阅读习惯及汉语规范,从标点到字句再到格式等,对原版行文明显不妥处酌情勘误、修订。

除有出处的引文保持原貌,具体操作遵从以下凡例:

一、标点审校,尤其是引号、分号、书名号、破折号等的使用,均按照现代汉语规范进行修改。

二、原版中的异体字,均改为通用简体字。

三、民国时期的通用字,均按现代汉语规范进行语境区分。如:“的”“地”“得”,“那”“哪”,“么”“吗”等。

四、词语发生变迁的,均以现代汉语标准用法统一修订,如:“发见”改“发现”,“精采”改“精彩”,“身分”改“身份”,“甚么”改“什么”,“衣著”改“衣着”,“虾蟆”改“蛤蟆”,“真珠”改“珍珠”,“原故”改“缘故”,“记算”改“计算”,“摹仿”改“模仿”,“胡胡涂涂”改“糊糊涂涂”等。

五、同一本书中的人名、地名的译名统一用今日常用译法。如:“梭格拉底”改“苏格拉底”,“倍根”改“培根”,“爱拂儿塔”改“埃菲尔铁塔”,“狄卡儿”改“笛卡尔”,“依利亚特”改“伊利亚特”,“奥特赛”改“奥德赛”等。但本书正文中的地名注为吕思勉先生原书注,原注未做改动。脚注为编者注。

最后的修订结果若有不妥之处,还望读者海涵。

你是我温暖的依靠  不被嘲笑的梦想是不值得去实现的  洛丹伦之辉  倾华:医妃天下  中国文化小史  我有一个外星博物馆  重生妖孽凰妃  马化腾内部讲话(最新版)  这些年,马云犯过的错误  两晋南北朝史(二)  都市惊奇日记  马云内部演讲(最新版)  平行宇宙里的黑暗圆环  两晋南北朝史(四)  尸碎诸天  许家印内部讲话(最新版)  三国历史的教训  异世界的黑科技联盟  已经打卡一千年  冯仑内部讲话(最新版)  

热门小说推荐
我的神秘老公白雅顾凌擎

我的神秘老公白雅顾凌擎

她在逃跑途中,和神秘男人扯上关系。没想到他居然是高高在上,冷酷腹黑,且不近女色的顾凌擎...

不死医神

不死医神

大陆和平百年,六族精灵向百族圣王汉帝献上不死之酒。圣鬼两族之帝心欲成神,垂涎不死之酒一场争斗千年之后,一位山村少年手捧医书药典走向成神之路。...

开局签到送封号斗罗

开局签到送封号斗罗

穿着斗罗大陆,获得逆天系统,开局便送封号斗罗级别大美女,于是叶秦决定开启一场属于他的斗罗大陆传奇之旅。冰雪冷酷的胡列娜,绝世冷艳的比比东,冷若冰山的千仞雪,高贵典雅的古月娜这是一场怎样的传奇人生...

七煞碑

七煞碑

一块神秘妖碑,正邪谁人凭说?一个超帅少年,命中注定遇到了冷艳动人的仙子姐姐,冰肌玉骨的美貌师父,一往情深的狐仙双胞胎,纠缠三世的御姐女祖师,一个个佳人让他眼花缭乱,忙昏了头。还有神秘的宝藏,诡异的王陵,北方的荒雪,地底的妖兽,都在等着那一场风云际会,金鳞化龙。...

我的极品老板娘

我的极品老板娘

为了钱,林旭阳答应老板帮去搞老板老婆,没想到落入老板的圈套。丢了工作,自己的未婚妻也被老板霸占。男人不可以穷,更不能因为穷舍弃自己的骨气!...

朕真没想败国啊

朕真没想败国啊

叶庆穿越到大周帝国,成为最不受待见的皇子。叮!恭喜主人卖掉皇帝叶震的出行消息,获得敌国银子十万两!叮!恭喜主人卖掉大周帝国虎牢关布防图,获得燕云十八骑!叮!恭喜主人卖掉自己的行军路线,获得战马十万匹,以及无敌铁甲舰技术一份。谁都别惹我,我狠起来连自己都敢卖!叶庆拉出一张仇人名单,砸吧着嘴。...

每日热搜小说推荐