手机浏览器扫描二维码访问
国内的科幻迷们对于《流浪地球》翻译成汉语已经期待了一周了。
毕竟《流浪地球》可是目前科幻界顶流中的顶流。
得知由水木大学的石磊特教授翻译《流浪地球》过后他们也是一阵的兴奋。
毕竟石磊特教授可是业内出了名的翻译家,唯一让人疑虑的就是这部小说中出现了太多天文物理学专业名词。
不少人质疑石磊特能不能把这部小说中的内涵原汁原味地翻译了出来。
没想到仅仅用时一天,石磊特教授就宣布翻译工作完成。
电子版的《流浪地球》已经可以购买,纸质版《流浪星球》两天后就可以开始购买。
这种疑似赶工的行为引起了许多科幻爱好者的不满,毕竟谁也不希望自己的心头肉被别人这么糟蹋。
但是当龙国的科幻爱好者看到石磊特仅用时一天翻译出来的《流浪地球》后,全都惊呆了。
这翻译也太精良了吧,不仅各种专业词汇翻译的特别准确。
而且语言翻译的特别符合汉语的说话逻辑,一点翻译腔都没有,简直仿佛这就是一本由龙国人写得书一样。
根据石磊特在翻译序言里所说,《流浪地球》之所以能够翻译得如此成功和顺利。
离不开一位对于这本小说特别了解的一位神秘人士的全力帮助。
龙国的科幻迷们一边感慨石磊特教授不愧是龙国最顶尖的翻译家,一边猜测着这位神秘人士的来头。
豌豆网上,这本书的打分评价已经到了恐怖的9.2分!
各种长评短评基本上全是赞美。
“太好看了这本书,看完仿佛看过了一部真正的历史书一样,史诗感扑面而来!”
“在读过《流浪地球》之后,我毫不怀疑,琼恩·斯通这个人单枪匹马,把二十一世纪科幻文学提升到了从来没有过的高度!”
“《流浪地球》中有好多对于龙国的描写,非常细致,我怀疑作者琼恩·斯通有来龙国生活的经历!”
“如果这部《流浪地球》是龙国人写得就好了。”
“楼上放弃吧,科幻文学毕竟咱们龙国没有什么基础,国外十八世纪就有科幻小说了。
这方面啊,还得看老美,咱们龙国估计短期内赶不上了!”
“不一定,张导据说要拍一部科幻片,我觉得张导有希望!”
“放弃吧,科幻这个东西和别的不一样,要科学你知道吗?
张导虽然厉害,但是毕竟是一个艺术生,一个搞艺术的你让他写科幻小说,这不是为难他吗?
而且《流浪地球》还是业内出了名的硬核科幻小说,许多专家学者甚至评论说:
‘如果真的到了地球末日,《流浪地球》的几乎可以无需修改,直接使用’!”
“唉,我也就是想一想罢了,你当我没说吧。”
我和反派的高危日常 太阳王之证 道门念经人 他又乖又飒[电竞] 居山海 豪门女配道系日常 请你们原地结婚 毕业那年,我们离婚 让你做教育片,你拍假面骑士? 小皇孙他萌惑众生[清穿] 老实人竟是你自己 在柯学世界点满厄运后 我眷恋这世界 我同夫君琴瑟和鸣 诸界大劫主 华娱大太监 大清第一太子 花瓶人设不能崩[机甲] 穿成雄子后我在恋综里钓老攻[虫族] 提线木偶[无限流]
...
我有一剑,可平山,可断海,可斩天灭地,可碎日月星辰一剑贯穿九幽,一剑横亘万古!...
超级虫洞,能够随时开启时空隧道,让人往返穿越于各个平行宇宙。带一面试衣镜回到八百年前的大宋,可以换一座豪华大宅和几个千娇百媚的婢女。运两百袋大米去到丧尸横行的末世,可以换取一架阿帕奇武装直升机。壁虎尾巴上的基因样本,可以从某个高科技世界换回一条机器人生产线。精彩人生,源于无数次穿越...
长生不老是人类美好的梦,可是当它实现了呢?这是幸与不幸呢?曹郁森意外吞食了长生不老药,人生的轨迹从此开始了改变,开始了一段神奇的旅途树根在数百年不腐的绝色女尸身体内的参天榕树,能让人起死回生的老龟自葬之地龟窟以及数千年前的鬼国...
(1V1苏撩甜宠打脸爽文)病娇妹妹桀桀一笑哥哥,为什么要逃呢?邪魅影后勾勾手指总裁乖乖,快到姐姐怀里来。阴鸷学妹舔舔唇瓣学长,上段位和你,我选择你!黑化太后慵懒一笑将军,为哀家夺下这江山吧偏执萌主神情暧昧教主大人,给你我要不要?冷血丧尸嘴角殷红队长,别怕,卿卿不吃人!反派boss眉头紧蹙系统,管好你家宿主,别让她乱撩。系统大妹砸,我劝你善良...
宥荔,我爱的是你的妹妹,希望你能祝福!宥荔,是你妈妈太执着,我爱的是她,快叫妈!金宥荔,像你这样的女人,我分分钟叫来一大把,你既然是我的女人,就要知趣!金宥荔!是你害我坐了这么多年大牢,你以为我会放过你?你是我的!我是你的哥哥!你永远也摆脱不了我!天使的审判天堂也容不下你,你死后必须下地狱!我一生从未做过恶毒之事,我忍让一切,懦弱苟活,你们却让我下地狱,这不公平!...